Publié dans Culture

Ouverture du Mois de la langue malagasy - « Ny Majikan’i Madagasikara » présenté aux académiciens

Publié le vendredi, 03 juin 2022



Une session spéciale à l’Académie malagasy, située à Tsimbazaza. Jeudi dernier, l’ouverture officielle du Mois de la langue malagasy a été une occasion pour l’ambassadeur de l’Inde, Abhay Kumar, également écrivain et poète, de présenter son livre « Ny Majikan’i Madagasikara ». Ce recueil de haïkus, écrit par le diplomate indien durant ses 3 années de séjour dans le pays, parle de la beauté et de la biodiversité de la faune et de la flore de Madagascar.  Môse Njo, le fameux écrivain et poète malagasy qui a traduit le livre en notre langue maternelle, était présent également et a lu quelques vers en malagasy. « Les illuminations que j’ai ressenties lorsque je me suis réveillé avec le gazouillis des oiseaux m’ont émerveillé en arrivant à Madagascar. J’ai également observé lors de mes voyages des mynahs, des huppes, des perroquets "vasa" noirs, des "fody" rouges, des bergeronnettes jaunes, des geckos verts, des caméléons aux couleurs changeantes, des papillons et des libellules de toutes les couleurs possibles, des abeilles suçant le nectar des fleurs et fabriquant des ruches. J’ai aussi entendu les cris des indri-indri, ces grands lémuriens en danger critique d'extinction. J’ai vu la danse des soyeux "sifakas" ou les tortues nageant librement dans la mer émeraude, ou encore le coucher de soleil sur l'allée des Baobabs », témoigne l’ambassadeur.
Outre la présentation de son livre, le diplomate indien a lancé à cette occasion l’exposition de ses peintures. Ceci en présence des académiciens, dont le Pr Rajaoson François, président de l'Académie, le Pr Raymond Ranjeva, président d'honneur, ainsi qu’Esther Randriamamonjy, présidente d'honneur, Dr Nalisoa Ravalitera, vice-président de l'Académie et le chancelier de l'Académie malagasy, le Professeur Aimé Lala Razafintsara. D’après ses dires, l’ambassadeur s’inspire de la vision de l’art de l’artiste Kazimir Malevich. Ses toiles éveillent la conscience cosmique et soulignent la nécessité d'élargir la pratique artistique, l'idéation, la perspective et l'unité. Le paradigme du planétisme et de l'appartenance de chacun à une seule planète et à l'univers cosmique y est mis en exergue. L’exposition se tient jusqu’au 9 juin prochain. 
Par ailleurs, l'Ambassadeur Abhay Kumar a rappelé dans son discours l’existence d’une étude publiée en 1951 par un érudit malagasy, Dama-Ntsoha et intitulée « Dictionnaire étymologique de la langue malgache ». Ce dictionnaire répertoriait environ 300 mots malagasy dérivés du sanskrit et soulignait la nécessité d'accroître les échanges culturels, littéraires et universitaires entre l'Inde et Madagascar, les deux voisins maritimes de l'océan Indien reliés par la mousson. Madagascar possède une riche littérature orale qui s'exprime dans le « Hain-teny » (art des mots), le Kabary (« art de la parole ») et le « Ohabolana » (proverbes). Auparavant, 100 grands poèmes indiens écrits en plus de deux douzaines de langues, couvrant une période de plus de 3.000 ans de poésie indienne, ont été traduits et publiés en malagasy en 2020. Par conséquent, la poésie indienne est désormais disponible en langue malagasy, avec l'aide de 10 poètes locaux qui ont contribué à sa traduction.
Recueillis par Patricia Ramavonirina





Fil infos

  • Dommages impayés - Une dépouille non inhumée depuis un an
  • École supérieure polytechnique de Vontovorona - Une nouvelle grève sur fond de déstabilisation
  • « Mihava Tour » - Siteny en quête de trésor de guerre à Dubaï
  • Branchement en souffrance - L’extension des réseaux de la JIRAMA s’accélère
  • Concertation nationale - Un plan peu catholique du FFKM en gestation ?
  • Meurtre d’une directrice d’EPP et de sa fille - Les beaux-parents présumés commanditaires
  • Collision avec un train - Trois techniciens de la JIRAMA meurent sur le coup
  • Naufrage d’un bateau de clandestins à Ambilobe - Deux organisateurs et des passagers devant le Tribunal 
  • Kidnapping à Morarano-Chrome - La Région mal administrée 
  • Opération « Harato » … - Non à la gâchette facile !

La Une

Pub droite 1

Editorial

  • Triple défi
    Tandis que les impacts de la pandémie de Covid-19 perdurent et la guerre en Ukraine fait rage dont les effets négatifs collatéraux déciment, aussi en sens figuré que dans le sens propre, les vulnérables comme Madagasikara sont confrontés à des défis extrêmes : l’autosuffisance alimentaire, la fluidité et durabilité de la mobilité et la transition énergétique. Un triple défi que le pays entier, gouvernants et administrés confondus, doit relever. Une responsabilité de tous qu’il faille coûte que coûte assumer.Le 27 du mois précédent, nous étions ici amenés à évoquer un pan de la bataille que le pays doit affronter impérativement à savoir la lutte contre la misère, le combat contre l’insécurité et la bataille, sans merci, contre la corruption. Un triple enjeu, un incontournable pari qu’il faille indubitablement gagner. Année de tous les enjeux et de tous les défis, 2023 n’a pas le droit de rater le coche. Année électorale…

A bout portant

AutoDiff