Publié dans Culture

Littérature - L’œuvre #ZaKoa impressionne le jury

Publié le mercredi, 06 mars 2024
 Dans son premier  roman, Hary Rabary aborde un sujet encore tabou dans le Grande île Dans son premier roman, Hary Rabary aborde un sujet encore tabou dans le Grande île

L’œuvre d’une autre écrivaine encore moins connue, actuellement en lice pour deux concours littéraires à l’international, fait sensation chez le comité de lecture au prix littéraire « Les Afriques ». Dans un communiqué de La Cene littéraire, sorti mardi dernier, ledit comité de lecture du Prix littéraire « Les Afriques » fait savoir qu’il vient de recevoir des exemplaires de #ZaKoa. Effectivement, l’œuvre fait bonne impression et obtient des remarques positives venant de ce comité de lecture. « #ZaKoa  de Hary Rabary est sans aucun doute le roman de la résilience et du courage. Le monde de l’écriture accueille là un véritable talent », mentionnent les membres du comité de lecture après avoir reçu et lu l’œuvre. En d’autres termes, le roman de l’écrivaine Hary Rabary est actuellement en présélection pour le Prix littéraire « Les Afriques » 2024. Le processus de sélection, comme la plupart des prix littéraires, se fait en deux étapes. D’abord, la phase de présélection effectuée par un comité de lecture chargé de trier les ouvrages reçus pour désigner les cinq finalistes. Le jury désigne ensuite, parmi les cinq auteurs, le lauréat du prix. Cette année les œuvres concernées par ce prix sont les romans parus entre le 1er janvier 2023 et le 31 décembre 2023. Notons que, Hary Rabary est aussi en course pour le Prix Orange du livre africain (POLA) avec le même  roman. Elle a été sélectionnée parmi les 45 ouvrages. D’ailleurs « #Zakoa » fait partie du top 10 élaboré par le comité de lecture malagasy du POLA. Cette œuvre est donc actuellement en compétition pour deux prix littéraires sur le continent africain. A titre de rappel,  #ZaKoa raconte, sous la forme d’une longue lettre à l’agresseur, le combat d’une jeune étudiante victime de viol qui trouve le courage de se battre contre l’opprobre, et refuse d’endosser la honte. Ce petit roman de 150 pages paru aux éditions Dodo vole, écrit dans une langue fluide, une fiction nourrie par les nombreux récits que l’auteure a pu entendre dans la cadre de son métier de gynécologue. Bref, un ouvrage qui lève le voile sur un sujet brûlant mais encore tabou au pays autant qu’ailleurs.
Si.R

Fil infos

  • Elections consulaires des Français de l’Etranger - La liste Français du Monde revendique une meilleure prise en charge sociale
  • Refondation - « L’espoir d’un véritable renouveau démocratique s’amenuise », dixit la société civile
  • Direction Générale de l’ARAI - Un homme de l’intérieur prend les rênes
  • Premières pluies - Les infrastructures déjà mises à très rude épreuve
  • Actu-brèves
  • HCC - Trois anciennes ministres réintègrent l’Assemblée nationale
  • Concertation nationale - LES RECOMMANDATIONS D’UN CITOYEN D’AMBATONDRAZAKA
  • Détention de Rinah Rakotomanga - Son avocate dénonce des dessous politiques
  • Actu-brèves
  • Loi de finances - Nouveau huis clos des députés
Pub droite 1

Editorial

  • Désagrément séculaire
    Antananarivo, la ville basse, vit tous les ans les difficultés humainement gênantes dues aux caprices des eaux en période de pluie. En 1610, quand le Roi Andrianjaka, le demi-frère d’Andriatompokoindrindra, se décida de déménager le chef-lieu de son royaume d’Ambohimanga, à Analamanga, il ne comptait pas, à jamais d’ailleurs, s’installer sur la vaste plaine de Betsimitatatra mais il choisit le site d’une colline hautement perchée surplombant ladite plaine. Un choix délibéré et assumé ! Notons qu’Analamanga n’était pas un lieu inhabité. A son arrivée, des occupants s’y installaient déjà : les Vazimba. Ces derniers y vivaient paisiblement. Au moment où les guerriers – éclaireurs envoyés par le souverain d’Ambohimanga frappèrent à la porte, les Vazimba, premiers occupants de la Colline bleue n’ont pas déployé de la résistance. Ils obtinrent en revanche l’assurance de pouvoir se déménager à Antehiroka.

A bout portant

AutoDiff